Sunday, April 27, 2014

Entertaining Utensil

the word for spoon is funny in every language

31 comments:

  1. Löffel certainly does not sound like "loo-full". "Ö" is /ø/, not /u:/.

    ReplyDelete
    Replies
    1. True, but there isn't really an equivalent sound for "ö" in English. "Liou-full"? "Luu-ful"? "Lue-full"?

      Delete
    2. None of those are remotely close to ö... Just say Leffel it's your best bet honestly

      Delete
    3. I'm not sure "leffel" is improving things much. Can't we all just agree that "Löffel" is a funny word and leave it at that?

      Delete
    4. its Loeffel (ö can generally be replaced by oe)

      Delete
    5. Only in German! "Loeffel" in English sounds like "low-fell".

      Delete
    6. I think it's funny how some Germans take things about their language so serious. Just like the sausage post. ;) It confirms the cliché..
      p.s. I'm German, too..

      Delete
    7. As a half-German myself, half of me sympathizes with them completely, and the other half wants to shake them and say "LET GO OF THE RULES!"

      Delete
    8. Leffle as long as you say the 1st e with rounded lips.

      Delete
  2. Funny post. In Hindi, though, I'm pretty sure it's actually chamcha/chumcha and not chummuch. Could be a variant, but I only know it as chamcha.

    ReplyDelete
  3. How about the Finnish word, "lusikka"?

    ReplyDelete
  4. Indonesian "sendok" is funny too.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Indeed, sounds like "send-dog"

      Delete
  5. in Korean,
    숟가락
    Soo(t)-Kah-Rock

    ReplyDelete
  6. Greek - κουτάλι - koo-ta-LEE

    ReplyDelete
  7. This comment has been removed by the author.

    ReplyDelete
  8. Even french people are self-aware about how funny the word Cuillère can be.
    https://www.youtube.com/watch?v=-0pLFDpRNTw

    ReplyDelete
  9. Swedish - sked .. & it's not as easily pronounced as it seems !!

    ReplyDelete
    Replies
    1. the closest I could get is [ch]weyd, where the [ch] sound is somewhere between German i[ch] and Arabic Kha' [خاء] :D !

      Delete
  10. Polish is not even close. Luje ka? The Polish word for spoon, when pronounced as if the letters were english, should be "Wishka".

    ReplyDelete
  11. Russian - ложка. In English, sounds like "lozh-ka".

    ReplyDelete
  12. The Danish word is 'ske' pronounced as SKIT but without the t (or with a glottalized t): [ˈske̝ːʔ]. I'm sorry that it isn't so funny.

    There is the word 'slev' SLEW [ˈsle̝ʊ̯ʔ], which is funnier but also archaic.

    ReplyDelete
  13. In Iraqi dialect is خشوگة (khashoogah), which is equally as funny. :)

    ReplyDelete
  14. Adding to the chorus here; you horribly, HORRIBLY screwed up the Polish pronunciation. You could possibly write it "Wishh-ka", "Wizh-ka", or even "Widge-ka" (Bonus - the real way to write/say it sounds twenty times sillier than your mistake does, thus proving your point).

    ReplyDelete
  15. Dutch: lepel (lay-pull)

    It's an anagram, and I can think of a few funny things about how it sounds. But this is a family website, so...

    ReplyDelete
  16. And in Hungarian, it's kanál (~ kan-ahl), and don't you forget the leading k, or else you might get some weird looks...

    ReplyDelete